- Accedi a YouTube Studio.
- Dal menu a sinistra seleziona Contenuti.
- Fai clic sulla miniatura di un video.
- In fondo alla pagina, fai clic su MOSTRA ALTRO.
- Seleziona la lingua del video dalla sezione Lingua del video e fai clic su Salva.
Ci sono vari motivi per cui si potrebbe voler cambiare la lingua di un video. Forse si vuole guardare un video in una lingua che si sta imparando, oppure si vuole tradurre un video per qualcun altro. Qualunque sia la ragione, esistono diversi modi per cambiare la lingua di un video.
Se si desidera guardare i canali in inglese, è possibile cambiare la lingua delle impostazioni del televisore o del dispositivo di streaming. La maggior parte dei dispositivi ha un’opzione per cambiare la lingua nel menu delle impostazioni. Ad esempio, se si possiede un dispositivo Roku, è possibile andare su Impostazioni, poi Sistema, poi Lingua e scegliere l’inglese.
Per tradurre un video di YouTube dall’inglese all’italiano, è possibile utilizzare la funzione di traduzione integrata di YouTube. Per prima cosa, accedere al video che si desidera tradurre e fare clic sull’icona dell’ingranaggio in basso a destra del lettore video. Quindi, cliccate su Sottotitoli/CC e scegliete la lingua in cui volete tradurre (in questo caso, l’italiano). YouTube genererà automaticamente i sottotitoli in italiano, ma tenete presente che la traduzione potrebbe non essere perfetta.
Come si fa a tradurre un film in italiano?
Se si vuole tradurre un film in italiano, si può utilizzare un software di editing video come Adobe Premiere Pro o Final Cut Pro. Per prima cosa, importare il film nel software e creare una nuova sequenza. Quindi, aggiungere i sottotitoli in italiano al filmato digitando i dialoghi tradotti e sincronizzandoli con l’audio. È anche possibile utilizzare un servizio di traduzione per aiutarvi con la traduzione.
Per vedere i video su YouTube solo in italiano, potete modificare le impostazioni della lingua di YouTube. Per prima cosa, accedere alla homepage di YouTube e fare clic sull’immagine del proprio profilo nell’angolo in alto a destra. Quindi, cliccate su Impostazioni e scegliete l’opzione Lingua. Da qui, potete selezionare l’italiano come lingua preferita e YouTube vi mostrerà i video in italiano.
Se si desidera cambiare la lingua di un video Mediaset, è possibile utilizzare le impostazioni di lingua integrate sul sito web di Mediaset. Per prima cosa, accedere al video che si desidera guardare e fare clic sull’icona dell’ingranaggio nell’angolo in basso a destra del lettore video. Quindi, selezionate la lingua in cui volete vedere il video. Tenete presente che non tutti i video di Mediaset possono avere opzioni linguistiche disponibili.
In conclusione, la modifica della lingua di un video può essere effettuata in vari modi, a seconda del dispositivo o della piattaforma in uso. Se si desidera guardare i canali inglesi, tradurre un video di YouTube o cambiare la lingua di un video Mediaset, esistono diversi metodi per raggiungere il proprio obiettivo.
È possibile guardare film in lingua originale su diverse piattaforme di streaming come Netflix, Amazon Prime Video, Hulu e Disney+. Molte di queste piattaforme offrono la possibilità di scegliere l’audio in lingua originale e di aggiungere i sottotitoli nella lingua preferita. Inoltre, alcuni cinema proiettano anche film stranieri con sottotitoli.
I motivi per cui i film su Iris sono in inglese possono essere diversi, come ad esempio il fatto che il pubblico di riferimento sia principalmente anglofono, che la società di produzione abbia sede in un paese anglofono o che l’inglese sia la lingua dominante nell’industria cinematografica. Tuttavia, è importante notare che Iris può offrire sottotitoli o doppiaggio in altre lingue per i suoi spettatori.
Per tradurre un film dall’inglese all’italiano, è possibile utilizzare un software di editing video che supporti più tracce audio. Per prima cosa, è necessario procurarsi una traccia audio italiana o assumere un doppiatore professionista per registrarne una. Quindi, è possibile importare sia la traccia audio originale inglese sia la nuova traccia audio italiana nel software di editing video e sincronizzarle con il video. Infine, si può esportare il video con la nuova traccia audio italiana e godersi il film tradotto. In alternativa, è possibile utilizzare un software per sottotitoli per creare i sottotitoli in italiano per il film.